Ovid and the Cultural Politics of Translation in Early Modern England Studies in European Cultural Transition, pdf download

Modern-Literature-Liz-Oakley-Brown--Ovid-and-the-Cultural-Politics-of-Translation-in-Early-Modern-England-Studies-in-European-Cultural-Transition,--34-.jpg
book-title-icon-openmaktabaBook Title: Ovid and the Cultural Politics of Translation in Early Modern England Studies in European Cultural Transition,
book-author-icon-openmaktabaBook Author:
book-category-icon-openmaktabaBook Category: Early Modern
book-type-icon-openmaktabaBook Type: PDF Book
number-of-pages-icon-openmaktabaBook Pages: 231
book-size-in-mbs-openmaktabaPDF Size: 3.92 Mb(s)
number-of-page-views-icon-openmaktabaBook Views:

Loading

book-post-date-icon-openmaktabaPost Date: October 8, 2023
used-language-icon-openmaktabaLanguage: English
reading-the book-icon-openmaktabaRead Online: Read PDF Book Online
downloading-the book-icon-openmaktabaPDF Download: Click to Download the PDF

 Ovid and the Cultural Politics of Translation in Early Modern England Studies in European Cultural Transition,

Ovid and the Cultural Politics of Translation in Early Modern England: Studies in European Cultural Transition, written by Liz Oakley Brown, is a comprehensive exploration of the influential Roman poet Ovid and his translations in early modern England. Brown delves into the cultural and political implications of translating Ovid’s works during this transformative period in English literature.

This book is a groundbreaking study that sheds new light on the reception and translation of Ovid’s texts in early modern England. Ovid, a Roman poet from the first century BCE, had a profound impact on English literature during the Renaissance and beyond. His works, including Metamorphoses, Amores, and Ars Amatoria, were widely read and admired by writers and intellectuals of the time. Brown examines how Ovid’s texts were translated, interpreted, and appropriated by English writers, and how these translations reflected the cultural and political climate of the period.

The book begins with an overview of Ovid’s life and works, providing readers with a solid foundation of knowledge about the poet and his influence. Brown then delves into the specific translations of Ovid’s texts in early modern England, analyzing the strategies employed by translators and the motivations behind their choices. She explores how Ovid’s texts were used to explore themes such as love, sexuality, power, and transformation, and how these themes intersected with the cultural and political concerns of the time.

Brown also examines the role of gender in the translation of Ovid’s texts. She argues that the translations were not only influenced.

Digital screenshot from the PDF Book

Modern-Literature-Liz-Oakley-Brown--Ovid-and-the-Cultural-Politics-of-Translation-in-Early-Modern-England-Studies-in-European-Cultural-Transition,--34-.pdf, 231- pages

To learn more about the book titled: Ovid and the Cultural Politics of Translation in Early Modern England Studies in European Cultural Transition,, Click the download button below to get it for free

Report broken link

File copyright claim

Scroll to Top